Now, come at me with all you've got | Rires, Tu ne me fais pas peur |
---|---|
I'll show you what a true martial artist can do | Je vais régler son compte à cette fripouille |
* | |
Huh, I couldn't have gone in either way | Oh je me sens presque capable de déplacer des montagnes |
Now to continue my training | Je crois que tu m'avais sousestimé |
* | |
This is for you Chaotsu | J'y laisserai ma vie mais je vengerai Chaos |
You are going to win | Tu risques d'être extrêment surpris |
Ok com'on Chaotsu | Je suis prêt |
Goku, what happened to you | Que s'est il passé, qu'est ce qui lui est arrivé |
Trunk, don't even think about holding back on me | Battons nous loyalement et que le meilleur de nous deux gagne |
Looking good Yamcha | Non mais est ce que tu veux rires |
I'll show you what a true martial artist can do | Je vais m'occuper de son cas personellement |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
You're no longer a match for me Tale | Tu ferais bien d'apprendre à tenir ta langue, maintenant fais ta prière |
I think your training's starting to pay off Chaotsu | Toutes ces années à t'entraîner pour en arriver là |
That was a good match, thank you | Très belle technique, tout mes compliments |
Just give it up, maybe you should stick to baseball | Tu as fais des progrès depuis la dernière fois que nous nous sommes rencontrés |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
Tian time | Tu es prêt |
Sorry, can't do it | arrête idiot |
Huh, I wasn't strong enough | Il doit avoir un esprit extrêmement puissant |
Too slow | Tiens |
onomatopee | |
You're mind | Tu as perdu |
(..) you gott us down | Abandonne |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
Oh no | Arrête |
Not done | Vermine |
onomatopee | |
I won't loose | Tu le paieras |
onomatopee | |
Take this | Prends ça |
onomatopee | |
??? (wilarge) | Incroyable |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
Here it goes | Prends ça |
What's wrong | Et alors II |
Fool | Idiot II |
onomatopee | |
What | Mais qu'est ce |
I saw that | Rires D (Nappa) |
onomatopee | |
onomatopee | Où est ce qu'il a acquis un tel pouvoir |
I won't make it this way | Comment a-t il pu devenir aussi fort |
This fight's just getting started | Tu ne me fais pas peur |
* | |
What's the matter | Est-ce que c'est tout |
onomatopee | |
onomatopee | |
onomatopee | |
I lost you | Et maintenant, tu vas payer |
I've found you | On peut reprendre le combat |
Solar flare | Qu'est ce que tu dis de ça |
* | |
I'm serious | Tu n'as aucune chance |
* | |
Dodon wave | Inutile de t'obstiner |
* | |
Tribeam | Attends de gouter à ma super technique de boule de feu |
* | |
Tribeam | Passons aux choses sérieuses |
onomatopee | |
onomatopee | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* | |
* |