Did you really think I let you go, I'm going to
crush you all like
the insects you are |
Tu
me crois suffisamment idiot pour te laisser t'enfuir d'ici, prépare toi
fils de chien |
No,
How could you, you'll pay for this |
Regarde
ce que tu as fais de ce pauvre Krillin tu n'as pas honte |
Gohan,
take Piccolo with you and get yourselves back to earth |
Ecoute
moi, je t'ordonne de quitter cette planète et de prendre mon vaisseau
avec le corps de Petit Cœur |
Go
home now, you'll only get in the way in if you stay any longer |
Fais
ce que je te dis avant que les forces qui sont en moi ne commencent à
se déchainer.wav |
Hmm,
right |
Oui
papa |
Laughs,
there's no way I let you escape like that |
Vous
ne croyez tout de même pas que je vais vous laisser vous enfuir |
That's
enough you monster |
Monstre,
tu vas me le payer |
You've
killed so many innocent people already |
De
quel droit oses tu t attaquer à de pauvres innocent |
And
now Krilli |
Finissons
en |
How
do you have this kind of power |
Quoi,
impossible, je ne peux rien contre lui, de cette façon, c'est un
guerrier de l'espace et aucune de mes attaques ne peut l'atteindre |
Dad,
I understand now, what Vegeta said is really true isn'it |
Sangohan,
je t'ordonne de quitter cette planète et de prendre mon vaisseau pour
retourner sur la terre avec le corps de Petit Cœur |
Dad,
you've become one |
Fais
ce que je te dios, quitte cette planète |
A
super sayan |
Oui
papa |
This
time you're going to pay Freezer |
Attends
un peu, par la puissance de kaioh, transformation |
Hmm,
mark me well you |
Je
ne supporte pas qu'on se moque de moi |
You'll
regret that |
Tu
ne ve ne me vaincra pas |
You
can destroy the whole planet but it seems you can't destroy a single
man huh |
Tu
peux détruire tout ce qui nous entoure, les astres et les planètes mais
moi tu ne me détruiras jamais |
Who
are you |
Mais
qui est tu donc |
Don't
you know |
Je
ne me suis pas présenté |
I
am a sayan who came to defeat you |
Je
m'appelle Sangoku et j'ai été envoyé par mon peuple, et j'ai reçu
l'ordre de t'abattre |
I
am the light in the darkness, the hope of the universe, I am a super
sayan |
Mon
seul but est celui-ci, je veux t'empecher de nuire |
I
am a super sayan |
Tu
ne m'auras pas |
Dione
it all |
Espèce
de traître |
I
am the mighty Freezer |
Maintenant
tu peux me dire adieu |
Who
would have thought you could keep up with me |
Félicititation
tu es arrivé à échapper à mes coups |
How
can this be, I'm the strongest in the universe |
Mais
comment est ce possible |
Done
it |
MIsérable |
What's
that, is that all you've got |
Pour
être vainqueur il faudrait que tu puisses aller beaucoup plus loin |
Not
good, looks like, this guy is gonna drag this out |
Il
faut que je me dépêche d'en finir avec lui |
Laughs,
what's wrong, are you finished |
Alors
mon vieux, déjà fatigué |
It's
over Freezer |
Cette
fois tu as dépassé les bornes Freezer |
That's
what you wanted, I'll show you one
hundred percent of my power, you can't beat me, raise yourself |
Avec
la totalité de mon pouvoir je devrais te battre en moins d'une minute
ou peut etre bien en moins de 30 secondes.wav |
His
power is surging, so this is finally is full power |
Oh
non, c'est pas possible, c'est vraiment incroyable, je n'avais jamais
vu ça |
Oops,
I may have gone a litlle too far |
Je
suis le maître d el'espace tu entends |
Sorry
to keep you waiting, this is the full power you wanted |
Me
voilà prêt, ta patience et ta curiosité vont être récompensées.wav |
There's
no time, let's settle this quickly |
Au
lieu de bavarder, montre moi quel est ton vrai pouvoir |
You
don't know when to die |
Si
j'étais à ta place, je me rendrais sans hésiter |
Fine,
this time I blow you to bites, the way I did that (…)earthlin |
Mais
j'ai bien peur que tu ne finisses par subir le même sort que celui de
ton jeune ami, rires |
Earthlin,
you mean Krilin |
Tu
veux sans doute parler, De mon jeune ami Krillin |
You
mean krillin |
Je
vais te faire payer ta férocité |
You're
finished Freezer |
Jamais
je ne te pardonnerais ce que tu lui as fais |
How
do you like that |
Qu'est
ce que tu dis de ça, c'est un jolie spectacle, tu ne trouves pas |
Who
would have though you could keep up with me |
Félicitation
tu es arrivé à échapper à mes coups |
How
can this be, I'm the strongest in the universe |
Mais
comment est ce possible |
Take
a good look, this is me at full power |
J'ai
un autre tour qui cette fois, devrais lui coûter la vie |
What's
that, is that all you've got |
Considère
que tes chances de remporter ce combat sont pratiquement nulles |
Not
good, looks like, this guy is gonna drag this out |
Je
ne m'étais encore jamais battu contre quelqu'un d'aussi résistant |
Laughs,
what's wrong, are you finished |
Alors
mon vieux, déjà fatigué |
I
am the mighty Freezer, I cannot be defeated |
Il
faudrait que tu t'entraines un petit peu plus, je suis sûr que tu peux
faire mieux |
I
am quiting |
Tu
es perdu |
What,
what do you mean, you're quiting |
Tu
parais bien sûr de toi pourquoi je serais perdu, pour quelle raison |
Using
one hundred percent of your power, you've past your peaked, and your
energy has dropped rapidly |
Tu
as utilisé tout ton pouvoir, tu es allé jusqu'au bout de tes limites,
maintenant tu commences à t'affaiblir |
I'm
begining to think that there's no point to fight you any longer |
Je
crois que tu ne verras pas d'inconvénient à ce que nous saissions notre
combat |
I'm
satisfied now, you've already realized that you're beaten |
Je
suis très satisfait car tu es obligé de t'avouer vaincu |
You
thought that no one in the world could surpass you and then somebody
showed up who did |
Tu
prétendais être l'homme le plus puissant de cette planète et pourtant
tu as été vaincu par un guerrier de l'espace |
And
what worse, he was just a monkey |
Et
c'est très humiliant, n'est ce pas, surtout pour toi |
It
would be meaningless to defeat you now that you'r so afraid |
J'imagine
à quel point tu dois te sentir ridicule |
You
can carry this shame with you for the rest of your lonnely and
miserable life |
Maintenant
tu vasdevoir souffrir en silence, je te souhaite bon courage |
Don't
you mess with me |
Je
vais t’apprendre à te moquer de moi |
I
will not be beaten |
Tu
n’aura jamais le desssu |
You're
really are hopeless, even after I've given you one final chance |
Pauvre
fou assoifé de pouvoir, tu voulais devenir le maître de l'univers mais
tu as été l'esclave de ton ambition |
I'l
get back to earth somehow |
Je
sais que je risque d'y laisser ma vie mais je ne vois pas d'autres
solutions |
I
leave you here to share the sort of the planet you destroy |
En
programmant l'explosion de la planète Namek tu as causé ta propre perte |
Laughs |
Rires |
Namek
is just a moment away from exploding, where do you think your going |
La
planète Namek est sur le point d exploser ou comptes tu aller |
You
can't survive in the emptyness of space, death is all that'll wait you |
Tu
ne pourras pas survivre dans l'espace, tu es comdamné a disapraître, ça
en est fini de toi |
Isn't
it ironic, you (…) will die while I would be spared |
A
quoi bon avoir remporter la victoire puisque tu dois disparaître |
I
will survive |
Tu
ne m'auras pas |
I
am the greatest in the universe |
Je
suis le plus de l'univers et je vais te le prouver |
An
so, and so you must die at my hand |
Tu
n'aurais jamais du jouer à ce petit jeu avec moi, tu sais parfaitement
que je gagne à tous les coups |
You
must be cured by me |
Tu
vas disapraître à tout jamais |
You
fool |
C'est
terminé |
How
can this be, I'm the strongest in the universe |
Mais
comment est ce possible |
Take
a good look, this is me at full power |
Je
ne veux plus jamais te revoir ici |
What's
that, is that all you've got |
Pour
être vainqueur il faudrait que tu puisses aller beaucoup plus loin |
Not
good, looks like, this guy is gonna drag this out |
Je
commence à me demander si j'en viendrai à bout |
Laughs,
what's wrong, are you finished |
Seule
ta force s'est retourné contre toi |
Do…
done |
En
t'infligeant cette défaite je t'ai montré qu'un guerrier de l'espace
pouvait être plus fort que toi.adx |
What's
wrong with you |
Quelle
honte pour toi, hein |
I
am the mighty Freezer, I cannot be defeated |
Tu
ne me vaincras jamais, personne ne peut battre Freezer |
|
|